Mp3 recording

Thursday, March 29, 2018

SCP 033 Wo Jia (Keluarga mau beli rumah atau mobil?),

Beginning Mandarin Chinese; A Literacy Training Companion, 1993
                                                           Cerita ini diambil dari buku tsb


33. 我的家

    我姓王。我家有四口人:我太太,一个男
 孩子和一个女孩子。我在学校工作,是中
 文老师,我太太在美国银行当秘书,男孩
 子和女孩子都在学校念书。

 我们都很忙。
    最近,我想买一辆汽车。可是我太太说:
 你不会开车,我们不买汽车!” 我问她:
 “你想买什么?”我太太说:“我想买
 房子!”我说:“房子太贵,我们没钱!
 香港的房子贵极了,我不想买;可是汽车
 也不便宜,我太太也不想买。我们的男
 孩子说:“爸爸,我们买房子,也买汽车,
 好吗?”我们的女孩子说:“妈妈,
 我们不买房子,也不买汽车。”

  朋友,你说,怎么办?





33


.
Aku
–/punya
de
rumah
jiā
Aku
bermarga
xìng
Raja
wáng


Aku punya
rumah
jiā
ada
yǒu
empat
kǒu
orang
rén


:
Aku
istri
tàitai
太太


,
satu
yíge
一个
anak laki2
nánháizi
男孩子
dan
satu
yíge
一个
anak perempuan
nǚháizi
女孩子


Aku
di
zài
sekolah
xuéxiào
学校
bekerja
gōngzuò
工作


,
adalah
shì
Mandarin
Zhōngwén
中文
guru
lǎoshī
老师


,
aku punya
istri
tàitai
太太
di
zài
Amerika
Měiguó
美国
bank
yínháng
银行
menjadi
dāng
sekertaris
mìshu
秘书


,
anak laki2
nánháizi
男孩子
dan
anak perempuan
nǚháizi
女孩子
semuanya
dōu
di
zài
sekolah
xuéxiào
学校
kuliah
niànshū
念书


Kami
Wǒmen
我们
semuanya
dōu
sangat
hěn
sibuk
máng


Akhir2 ini
Zuìjìn
最近


,
aku
ingin
xiǎng
membeli
mǎi
sebuah
yíliàng
一辆
mobil
qìchē
汽车


Tapi
Kěshì
可是
aku punya
istri
tàitai
太太
berkata
shuō


:


Engkau
tidak
bisa
huì
menyetir mobil
kāichē
开车


,
kita
wǒmen
我们
tidak
beli
mǎi
mobil
qìchē
汽车


!”
Aku
tanya pada
wèn
dia


:


Engkau
ingin
xiǎng
beli
mǎi
apa
shénme
什么


?”
Aku punya
istri
tàitai
太太
berkata
shuō


:


Aku
ingin
xiǎng
beli
mǎi
rumah
fángzi
房子


!”
Aku
berkata
shuō


:


Rumah
Fángzi
房子
terlalu
tài
mahal
guì


,
kami
wǒmen
我们
ga punya uang
méiqián
没钱


!”
Hongkong
Xiānggǎng
香港
–/punya
de
rumah
fángzi
房子
mahal
guì
sekali
jíle
极了


,
aku
tidak ingin
bùxiǎng
不想
beli
mǎi


;
tapi
kěshì
可是
mobil
qìchē
汽车
juga tidak
yěbù
也不
murah
piányi
便宜


,
aku punya
istri
tàitai
太太
juga
tidak ingin
bùxiǎng
不想
beli
mǎi


Kami
Wǒmen
我们
–/punya
de
anak laki2
nánháizi
男孩子
berkata
shuō


:


Papa
Bàba
爸爸


,
kami
wǒmen
我们
beli
mǎi
rumah
fángzi
房子


,
juga
beli
mǎi
mobil
qìchē
汽车


,
oke?
hǎoma
好吗


?”
Kami
Wǒmen
我们
–/punya
de
anak perempuan
nǚháizi
女孩子
berkata
shuō


:


Mama
Māma
妈妈


,
kami
wǒmen
我们
tidak
beli
mǎi
rumah
fángzi
房子


,
juga tidak
yěbù
也不
beli
mǎi
mobil
qìchē
汽车


。”
Sahabat
Péngyou
朋友


,
menurutmu
nǐshuō
你说


,
bagaimana
zěnmebàn
怎么办


?

No comments:

Post a Comment