Mp3 recording

Monday, August 28, 2023

父与子 : 这才是金子

父 和 子 共 成长

这 才是 金子


最近 我 和 爸爸 在 新 家 大 船上 住 的 很 开心。 不过 这 里 毕竟 是 荒岛, 我 和 爸爸 还是 想 回到 家里, 因此 爸爸 又 开始 为 回家 而 努力 劳动 起来


这天, 爸爸 拿起 快 锋利 的 石片, 对着 一棵 大树, 费尽 的 刮 了 (scrape) 起来. 我 在 荒岛 上 转来转去, 竟然 发现了 一个 洞穴。 我 壮着 (strengthen) 胆子 走进 洞穴, 居然 意外 地 发现 许多 宝贝。 于是 我 蹦蹦跳跳 地 跑出 洞, 兴奋 地 喊着: 爸爸, 快 过来, 我 发现 宝藏 啦!


爸爸 听 我 这 样 说, 立刻 放下了 手里 的 石片, 跟 我 奔向 了 洞穴, 我 边 走 边 喊: 爸爸 跟 我 来, 就 在 这 里!!


爸爸 跟 我 跑 进 了 洞穴, 我 像 献 宝 似的, 指着 一个 大桶 说: 爸爸 你 看, 这 里 有 一 大桶 金子, 咱们 是不是 发财 了? 爸爸 看着 黄灿灿 的 金子, 先 是 愣 了 一会儿 stareblankly, 随后 就 回到了 现实。 没想到, 他 竟然 伸出 脚, 以 下 子 踢 翻了 金子。 我 不解 地 说: 爸爸 这 可是 金子, 您 怎么 把 桶 踢 翻 了?

爸爸 回头 对 我 说: 傻 孩子, 在 荒岛 上, 再多 的 金子 也 花 不 出去, 有 什么用 呢?


爸爸 说完, 四处 打量 起来, 接着 他 走 向 了 角落 里 的 一个 破 箱子。 打开 箱子 之后, 爸爸 的 眼睛 都 亮 了! 他 双 手 握 在一起, 无比 兴奋 地 说: 这 才是 我 想要 的 宝贝 呀! “我 凑 gather 上前 去, 看 到 里面 只有 一些 一点儿 都 不 值钱 的 铁锹 spade, 锯 子 和 斧头。 我 不 满意 地 说: 这 根本 不值钱, 哪 有 金子 好!!


爸爸 像 是 捧 宝贝 一样, 把 里面 的 工具 搬到 了 洞 外, 举起 斧头 对 我 说:

儿子, 在 荒岛 上, 斧子 可比 金子 珍贵 多了


zi

gòng

chéngzhǎng

成长

Zhè

cáishì

才是

jīnzi

金子

Zuìjìn

最近

bàba

爸爸

zài

xīn

jiā

chuánshàng

船上

zhù

de

hěn

kāixīn

开心

 

Bùguò

不过

zhè

bìjìng

毕竟

shì

huāngdǎo

荒岛

 

,

bàba

爸爸

háishi

还是

xiǎng

huídào

回到

jiālǐ

家里

 

,

yīncǐ

因此

bàba

爸爸

yòu

kāishǐ

开始

wèi

huíjiā

回家

ér

nǔlì

努力

láodòng

劳动

qǐlai

起来

Zhètiān

这天

 

,

bàba

爸爸

náqǐ

拿起

kuài

fēnglì

锋利

de

shípiàn

石片

 

,

duìzhe

对着

yìkē

一棵

dàshù

大树

 

,

fèijìn

费尽

de

guā

le

 

(

 

scrape

 

)

qǐlai

起来

 

.

zài

huāngdǎo

荒岛

shang

zhuǎnlái–zhuǎnqù

转来转去

 

,

jìngrán

竟然

fāxiànle

发现了

yíge

一个

dòngxué

洞穴

 

zhuàngzhe

壮着

 

(

 

strengthen

 

)

dǎnzi

胆子

zǒujìn

走进

dòngxué

洞穴

 

,

jūrán

居然

yìwài

意外

de

fāxiàn

发现

xǔduō

许多

bǎobèi

宝贝

 

Yúshì

于是

bèngbèng–tiàotiào

蹦蹦跳跳

de

pǎochū

跑出

dòng

 

,

xīngfèn

兴奋

de

hǎnzhe

喊着

 

:

Bàba

爸爸

 

,

kuài

guòlai

过来

 

,

fāxiàn

发现

bǎozàng

宝藏

la

 

!

Bàba

爸爸

tīng

zhè

yàng

shuō

 

,

lìkè

立刻

fàngxiàle

放下了

shǒulǐ

手里

de

shípiàn

石片

 

,

gēn

bēnxiàng

奔向

le

dòngxué

洞穴

 

,

biān

zǒu

biān

hǎn

 

:

Bàba

爸爸

gēn

lái

 

,

jiù

zài

zhè

 

!!

Bàba

爸爸

gēn

pǎo

jìn

le

dòngxué

洞穴

 

,

xiàng

xiàn

bǎo

shìde

似的

 

,

zhǐzhe

指着

yíge

一个

dàtǒng

大桶

shuō

 

:

Bàba

爸爸

kàn

 

,

zhè

yǒu

dàtǒng

大桶

jīnzi

金子

 

,

zánmen

咱们

shìbushì

是不是

fācái

发财

le

 

?

Bàba

爸爸

kànzhe

看着

huángcàncàn

黄灿灿

de

jīnzi

金子

 

,

xiān

shì

lèng

le

yíhuìr

一会儿

 

stareblankly

 

,

suíhòu

随后

jiù

huídàole

回到了

xiànshí

现实

 

Méixiǎngdào

没想到

 

,

jìngrán

竟然

shēnchū

伸出

jiǎo

 

,

xià

zi

fānle

翻了

jīnzi

金子

 

bùjiě

不解

shuō

 

:

Bàba

爸爸

zhè

kěshì

可是

jīnzi

金子

 

,

nín

zěnme

怎么

tǒng

fān

le

 

?

Bàba

爸爸

huítóu

回头

duì

shuō

 

:

Shǎ

háizi

孩子

 

,

zài

huāngdǎo

荒岛

shang

 

,

zàiduō

再多

de

jīnzi

金子

huā

chūqù

出去

 

,

yǒu

shénmeyòng

什么用

ne

 

?

Bàba

爸爸

shuōwán

说完

 

,

sìchù

四处

dǎliang

打量

qǐlai

起来

 

,

jiēzhe

接着

zǒu

xiàng

le

jiǎoluò

角落

de

yíge

一个

xiāngzi

箱子

 

Dǎkāi

打开

xiāngzi

箱子

zhīhòu

之后

 

,

bàba

爸爸

de

yǎnjīng

眼睛

dōu

liàng

le

 

!

shuāng

shǒu

zàiyìqǐ

在一起

 

,

wúbǐ

无比

xīngfèn

兴奋

shuō

 

:

Zhè

cáishì

才是

xiǎngyào

想要

de

bǎobèi

宝贝

ya

 

!

 

còu

 

gather

shàngqián

上前

 

,

kàn

dào

lǐmiàn

里面

zhǐyǒu

只有

yìxiē

一些

yìdiǎnr

一点儿

dōu

zhíqián

值钱

de

tiěqiāo

铁锹

 

spade

 

,

zi

fǔtóu

斧头

 

mǎnyì

满意

shuō

 

:

Zhè

gēnběn

根本

bùzhíqián

不值钱

 

,

yǒu

jīnzi

金子

hǎo

 

!!

Bàba

爸爸

xiàng

shì

pěng

bǎobèi

宝贝

yíyàng

一样

 

,

lǐmiàn

里面

de

gōngjù

工具

bāndào

搬到

le

dòng

wài

 

,

jǔqǐ

举起

fǔtóu

斧头

duì

shuō

 

:

Érzi

儿子

 

,

zài

huāngdǎo

荒岛

shang

 

,

fǔzi

斧子

kěbǐ

可比

jīnzi

金子

zhēnguì

珍贵

duōle

多了